手机版中英翻译:钟荏-fairy tale 中英翻译?

太平洋在线手机版 153 0

  Fairy tale~my last teenager wish~

月明(つきあ)かりに照(て)らされて カボチャの马车(ばしゃ)に二人(ふたり)で

月光拂照下 南瓜马车上的俩人

幼(おさな)い瞳(ひとみ)に 眠(ねむ)っている love story

在童稚的眼眸里 沉睡着爱的故事

走(はし)り出(だ)したミステリアス(mysterious) time

不可思议的时间行进着

自由(じゆう)に生(い)きてみようね

让我们试试看自由地活吧

トンネルの向(む)こうには あの懐(なつ)かしいネバー(Never)ランド(Land)

在隧道的另一边 有著那令人怀念的 Never Land

ほらスピードあげて 君(きみ)を好(す)きになる

手机版中英翻译!潮水很快地涨起来了 我好象喜欢上你了

梦(ゆめ)を舍(す)てるのが大人(おとな)ならば なりたくはない

如果要丢弃梦想才算大人的话 我不想要

信(しん)じた fairy tale 梦(ゆめ)のwonderland 君(きみ)を连(つ)れて

我曾经相信童话 梦想中的奇境里 带着你一起

行(い)こう fairy tale エメラルドの时空(じくう)を超(こ)えて探(さが)す 过去(かこ)の未来(みらい)へ

走吧手机版中英翻译!向着精灵的传说 穿越碧绿的时空去追寻 迈向过去的未来

今(いま)の自分(じぶん)にとっての毒(どく)リンゴは谁(だれ)だろう?

对於现在的我而言 谁是我的毒苹果呢?

魔法(まほう)かけ 空(そら)に飞(と)ばして fade away

让我们使用魔法 飞向天空并消失

走(はし)りだそう 明日(あした)へ

奔向明天

君(きみ)だけ见(み)つめていたいよ

我好想只凝视着你啊

思(おも)い出(で)の向(む)こうには そう新(あたら)しい future land

回忆的另一端 有着如此崭新的未来之地

辿(たど)り着(つ)けるかどうかは 约束(やくそく)はできない

是否可以达到 我无法承诺

でも手(て)をつなぎあきらめずに 迷路(めいろ)の阶段(かいだん) 登(のぶ)る

但是只要手牵着手不放弃 就能登上迷宫的阶梯

スタート(start)! fairy tale 梦(ゆめ)の wonderland 思(おも)い出(だ)して

开始吧手机版中英翻译!童话故事 梦想中的奇境 请仔细地回想

きっと fairy tale 君(きみ)となら行(い)けるはず 忘(わす)れかけてた世界(せかい)へ

一定手机版中英翻译!精灵传说的世界 如果与你一起的话就能够到达 那个被遗忘的世界

时(とき)が経(た)つほどに 现実(げんじつ)を知(し)っても 儚(はかな)い梦(ゆめ)をいだいていたい

即使时光逝去 世事看尽 我仍想拥抱那虚渺的梦想

Only dreamer手机版中英翻译

  手机版中英翻译。。will see the dream。。。

スタート(start)! fairy tale 梦(ゆめ)の wonderland 思(おも)い出(だ)して

开始吧手机版中英翻译!童话故事 梦想中的奇境 请仔细地回想

きっと fairy tale 君(きみ)とならね I am talking with you

一定手机版中英翻译!精灵传说的世界 如果能够与你一起的话 我想对你说

So スタート(start)! fairy tale 梦(ゆめ)の wonderland 君(きみ)を连(つ)れて

因此 开始吧手机版中英翻译!童话故事 梦想中的奇境里 带着你一起

行(い)こう fairy tale エメラルドの时空(じくう)を超(こ)えて 忘(わす)れかけた世界(せかい)へ

走吧!向着精灵的传说 穿越碧绿的时空去追寻 那个被遗忘的世界手机版中英翻译

Fairy Tale/传奇

标签: 中英 翻译 fairy 钟荏- tale

抱歉,评论功能暂时关闭!